卫生部英语
Ⅰ 中华人民共和国卫生部的英文简写是什么
MOHC
the Minister of Health of the People's Republic of China
在国际上要加国名简写。我个人觉得卫生部的简写是不必要把O[of]放进去的,一般说,组织名称版中的介词的首字母是权不出现在简写上面的,但中国卫生部自己这么弄,也只好尊重它们了。
Ⅱ 卫生部党组书记、常务副部长 英语怎么说卫生系统先进工作者及“白求恩奖章”获得者怎么翻
高强已经担任卫生部部长,直接翻译!
Ⅲ 谁知道我国国务院的28个部委的英文说法,以及各部部长的英语表达,英国的财政大臣外交大臣…用英语怎么说
常务委员会 Standing Committee
办公厅 General Office
秘书处 Secretariat
代表资格审查委员会Credentials Committee
提案审查委员会Motions Examination Committee
民族委员会Ethnic Affairs Committee
法律委员会Law Committee
财务经济委员会Finance Affairs Committee
外事委员会Foreign and Economy Committee
教育,科学,文化委员会Ecation, Science, Culture and Public Health Committee
内务司法委员会Committee for Internal and Judicial Affairs
华侨委员会Overseas Chinese Affairs Committee
法制委员会Commission of Legislative Affairs
特定问题委员会Committee of Inquiry into Special Questions
宪法修改委员会Committee for Revision of the Constitution
中华人民共和国主席President of the People’s Republic of China
中央军事委员会Central Military Commission
最高人民法院Supreme People’s Court
最高人民检察院Supreme People’s Procuratorate
国务院State Council
国务院部委Ministries and Commissions Directly under the State Council
外交部Ministry of Foreign Affairs
国防部Ministry of National Defence
国家发展计划委员State Development Planning Commission
国家经济贸易委员会State Economic and Trade Commission
教育部Ministry of Ecation
科学技术部Ministry of Science and Technology
国家科学技术工业委员会Commission of Science, Technology and Instry for National Defence
国家民族事务委员会State Ethnic Affairs Commission
公安部 Ministry of Public Security
国家安全部 Ministry of State Security
监察部 Ministry of Supervision
民政部 Ministry of Civil Affairs
司法部 Ministry of Justice
财政部 Ministry of Finance
人事部 Ministry of Personnel
劳动和社会保障部 Ministry of Labour and Social Security
国土资源部Ministry of Land and Resources
建设部Ministry of Construction
铁路部 Ministry of Railways
交通部 Ministry of Communications
信息产业部 Ministry of Information Instry
水利部Ministry of Water Resources
农业部Ministry of Agriculture
对外贸易经济合作部Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation
文化部Ministry of Culture
卫生部Ministry of Public Health
国家计划生育委员会State Family Planning Commission
中国人民银行People‘s Bank of China
国家审计署State Auditing Administration
国务院办事机构Offices under that State Council
国务院办公厅General Office of the State Council
侨务办公厅Office of Overseas Chinese Affairs
港澳办公厅Hong Kong and Macao Affairs Office
台湾办公厅Taiwan Affairs Office
法制办公厅Office of Legislative Affairs
经济体制办公厅Office for Economic Restructuring
国务院研究室Research Office of the State Council
新闻办公室Information Office
国务院直属机构Departments Directly under the State Council
海关总署General Administration of Customs
国家税务总局State Taxation Administration
国家环境保护总局State Environmental Protection Administration
中国民用航空总局Civil Aviation Administration of China (CAAC)
国家广播电影电视总局State Administration of Radio, Film and Television
国家体育总局State Physical Cultural Administration
国家统计局State Statistics Bureau
国家工商行政管理局State Administration of Instry and Commerce
新闻出版署Press and Publication Administration
国家版权局State Copyright Bureau
国家林业局State Forestry Bureau
国家质量技术监督局State Bureau of Quality and Technical Supervision
国家药品监督管理局State Drug Administration (SDA)
国家知识产权局State Intellectual Property Office (SIPO)
国家旅游局National Tourism Administration
国家宗教事务局State Bureau of Religious Affairs
国务院参事室Counsellors’ Office of the State Council
国务院机关事务管理局Government Offices Administration of the State Council
国务院直属事业单位Institutions Directly under the State Council
新华通讯社Xinhua News Agency
中国科学院Chinese Academy of Sciences
中国社会科学院Chinese Academy of Social Sciences
中国工程院Chinese Academy of Engineering
国务院发展研究中心Development Research Centre of the State Council
国家行政学院National School of Administration
中国地震局China Seismological Bureau
中国气象局China Meteorological Bureau
中国证券监督管理委员会China Securities Regulatory Commission (CSRS)
部委管理的国家局State Bureaux Administration by Ministration or Commission)
国家粮食储备局(国家发展计划委员会)State Bureau of Grain Reserve (Under the State Development Planning Commission)
国家国内贸易局 State Bureau of Internal Trade
国家煤炭工业局 State Bureau of Coal Instry
国家机械工业局State Bureau of Machine Building Instry
国家冶金工业局State Bureau of Metallurgical Instry
国家石油和化学工业局State Bureau of Petroleum and Chemical Instry
国家轻工业局State Bureau of Light Instry
国家纺织工业局State Bureau of Textile Instry
国家建筑材料工业局State Bureau of Building Materials Instry
国家烟草专卖局State Tobacco Monopoly Bureau
国家有色金属工业局State Bureau of Nonferrous Metal Instry
(以上由国家经贸委管理above are all under the State Economic and Trade Commission)
国家外国专家局(人事部) State Bureau of Foreign Experts Affairs (under the Ministry of Personnel)
国家海洋局(国土资源部) State Bureau of Oceanic Administration (under the Ministry of Land and Resources)
国家测绘局(国土资源部) State Bureau of Surveying and Mapping (ditto)
国家邮政局(信息产业部) State Post Bureau (under the Ministry of Information Instry)
国家文物局(文化部) State Cultural Relics Bureau (under the Ministry of Culture)
国家中医药管理局(卫生部) State Administration of Traditional Chinese Medicine (under the Ministry of Public Health)
国家外汇管理局(中国人民银行总行) State Administration of Foreign Exchange (under the People’s Bank of China)
国家出入境检验检疫局(海关总署) State Administration for Entry Exit Inspection and Quarantine (under the General Administration of Customs
Ⅳ 国家各部委英文应该怎么说呢
国家各部委
中华人民共和国外交部 国家建筑材料工业局
中华人民共和国国家发展计划委员会 国家烟草专卖局
中华人民共和国国家经济贸易委员会 国家有色金属工业局
中华人民共和国教育部 国家海洋局
中华人民共和国科学技术部 国家测绘局
中华人民共和国财政部 国家邮政局
中华人民共和国国土资源部 国家文物局
中华人民共和国建设部 国家出入境检验检疫局
中华人民共和国铁道部 海关总署
中华人民共和国交通部 国家税务总局
中华人民共和国信息产业部 国家环境保护总局
中华人民共和国农业部 中国民用航空总局
中国农业机械化信息网 国家广播电影电视总局
中国乡镇企业信息网 国家体育总局
农业部饲料工业中心 国家统计局
中华人民共和国对外贸易经济合作部 国家工商行政管理局
中华人民共和国卫生部 国家质量技术监督局
卫生部药政管理局 国家知识产权局
国家药品监督管理局 国家旅游局
中国医药经贸网 新华通讯社
中华人民共和国国家计划生育委员会 中国科学院
国家国内贸易局 中国社会科学院
国家煤炭工业局 国务院发展研究中心
国家机械工业局 国家地震局
国家冶金工业局 中国气象局
国家石油和化学工业局 中国证券监督管理委员会
国家轻工业局 国务院特区办公室
国家纺织工业局 国务院新闻办公室
The People's Republic of China Ministry of Foreign Affairs State Administration of Building Materials Instry The People's Republic of China State Development Planning Commission State Tobacco Monopoly Bureau PRC SETC State Nonferrous Metals Instry The People's Republic of China Ministry of Ecation SOA The People's Republic of China Ministry of Science and Technology The State Bureau of Surveying and Mapping PRC Ministry of Finance State Post Bureau PRC National Heritage Resources Board PRC Ministry of Construction State Administration for Entry-Exit Inspection and Quarantine The People's Republic of China Ministry of Railways Customs The People's Republic of China, State Administration of Taxation The People's Republic of China State Environmental Protection Administration, the Ministry of Information Instry General Administration of Civil Aviation of the People's Republic of China China's agricultural mechanization Information Network State Administration of Radio, Film and Television Chinese township enterprises Information Network State Sport General Administration State Statistical Bureau of the fodder instry center The People's Republic of China Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation State Administration of Instry and Commerce The People's Republic of China Ministry of Health State Bureau of Quality and Technical State Intellectual Property Office, the Ministry of Health Yaozhengguanli Board State Pharmaceutical Supervision and Administration NTA Chinese medicine trade network Xinhua News Agency PRC State Family Planning CAS State Internal Trade Bureau Cass State Coal Instry Bureau State Council Development Research Center State Bureau of Machine-Building Instry Bureau National Earthquake State Bureau of Metallurgical Instry CMB National Oil and Chemical Instry Council of the China Securities Regulatory Commission The State Administration of Light Instry Bureau of the Office of the State Council National Textile Instry Bureau State Council Information Office
Ⅳ 请问卫生部医政司的正式英文翻译是什么急
卫生部医zheng司
Department of Medical (Affairs可要可不要) Administration, Ministry of Health(MOH) of the PRC
卫生部,缩写为MOH
供参
Ⅵ 翻译求证:卫生部保健局,英语怎么说
Bureau of Health Care for Senior Officials
Ⅶ 请问校学生会(初中)卫生部部长用英语怎么说
School students (junior) Health Minister 校学生会(初中)卫生部部长
Health Commissioner 班内的卫生委员
Ⅷ 人民共和国卫生部”用英语如何说
为您解答
Ministry of Health of the People's Republic of China
Ⅸ 卫生部的英语翻译
health department或Ministry of Public Health
Ⅹ 中国卫生部的英文拼写
Ministry of health of the people's republic of china