段差超过内控标准的产品英文
㈠ “产品标准代号”英文怎么说
“产品标准代号”英文怎么说
Proct standard code
重点词汇释义
产品标准proct standard
㈡ 标准产品手册英文怎么写
标准产品手册
Standard proct manual
㈢ 外包装上“产品执行标准”这几个字英文是怎样写的
产品执行标准,对应英文是:Executive Standard of the Proct
如果是用在产品外包装,就不用强调产品,只说 Executive Standard: .... 就可以了。
㈣ 产品标准号 英文是什么 是产品说明里的,产品标准号,翻译成英文是standard number吗
国际标准号 international standard number
产品标准号 standard label
㈤ 急!高分悬赏医疗产品的标准英文翻译
木制压舌板:wooden tongue depressor或wooden tongue-spatula
无纺布口罩:non-woven fabrics mask
牙科棉卷:gingival applicators
急救包:first-aid kit或first-aid packet
无纺布隔离衣:回non-woven fabrics barrier gown
脱脂棉球答:absorbent ball
防尘口罩:anti-st respirator或st mask
(医用)防护服:protective clothing
PE鞋套:polyethylene shoes cover(PE=polyethylene,聚乙烯)
纱布片:gauze dressing
医用敷料:medical dressing
听诊器:echometer
条形帽:linearity hat
㈥ 请教各位“段差” 如何翻译好
可有语境?这才会译得好。
否则只能直译:
Level difference
Segment difference
㈦ 到底是段差还是断差,就是讲两个面的差距, 英文是step
段差
㈧ 强调每道工序标准,实现产品完美品质英文如何翻译
n道工序打造是说“精工细作”,n到检验把关是指“严格控制质量”
所以翻译成:The procts are processed carefully and precisely with strict quality control.
n道工序就算是翻译成英语,外国人也不懂。
㈨ 英语翻译:本评估报告正是为了评估成品标示量比与各潜在影响因素的相关性,以及与内控标准上限值的关系。
本评估复报告正是为了评估制成品标示量比与各潜在影响因素的相关性,以及与内控标准上限值的关系。
英文:The assessment report is to evaluate the proct mark ratio and other potential factors related, and the relationship with the internal control standard of the upper limit value.