翻譯的主要職責
① 「我的職位是XX,主要負責XXX工作。」翻譯為英文
1、My position is XXX, mainly in charge ofXXX.
2、My job isXXX, and I'm in charge ofXXX.
3、My job is XX, mainly responsible for the work ofXXX.
拓展資料:
1、position:
n. 位置,方位;地位,職位;態度;狀態。
vt. 安置;把…內放在適當位置;給…定容位;駐扎軍隊。
2、job:
n. 職業;(一件)工作;職責;(作為一個單元處理的 )作業。
vt. 承包;代客買賣。
vi. 做零工;作包工;打雜。
3、in charge of:
主管,負責;照料。
4、responsible for:
為…負責,是造成…的原因。
position-網路翻譯job-網路翻譯in charge of-網路翻譯responsible for-網路翻譯
② 求英語翻譯:工作職責及個人描述
I'm in the strategy department, my main job is responsible for the company's XXXX business in the field of pre-sales support, policy support, proposal writing and presentation. More often bear a customer communication ties. Familiar with the XXX business. The customer service has XX, XX, good at XX on the website construction, digital marketing business, and understand the logic of Technology.我在策略部期間,我主要工作是負責公司XXXX業務領域的售前支持,策略支持、方案撰寫以及方案提報。更多的時候承擔著前段客戶溝通的職責。對XXX業務比較熟悉。服務過的客戶有XX,XX,XX等
對網站建設、數字化營銷業務領域比較擅長,並且懂得技術邏輯
③ 翻譯工作內容
崗位職責:
負責項目現場的資料及口語翻譯工作。
1、負責項目管理中的英語口譯、筆譯;
2、負責公司相關資料、文件、合同、對外聯絡的英語翻譯。
任職要求:
學歷、專業及資格要求:
大學本科以上學歷,英語專業八級,
工作經驗要求:
1、具有海外留學或工作經驗者優先;
2、具有3年以上專職英語翻譯工作;
3、熟悉農業行業者條件可適當放寬。
能力與素質要求:
能熟練操作電腦
其他條件:
1、專業基礎扎實,熟悉專業技術規范;
2、有較強的語言及文字表達能力,良好的溝通及交際能力;
3、工作認真踏實,具有團隊協作精神,責任心強;
4、身體素質較好,能適應常駐國外。
崗位名稱:國際電影節事務專員
崗位職責:
主要配合公司總經理做好以下工作:
負責國際電影節相關事務的國際聯絡
公司對外參與電影節相關事務的組織協調;
公司電影節及影視文化項目業務的洽談翻譯;
基本的郵件合同等文件准確翻譯;
來訪外賓的接待等相關工作。
任職要求:
1.大專以上學歷,英文專業;30左右,英語口譯溝通熟練;筆譯文件准確迅速;
2.有影視翻譯工作經歷者優先;
3.為人正直,做事干練,思維邏輯強,有團隊精神;
4.熱愛影視行業並有一定的了解者優先;
5.具體薪資面議。
崗位職責:負責國外嘉賓的邀請與招商
任職要求:
1、工作性質:負責全球國外嘉賓的邀請與招商。
2、要求:本科學歷英語專業,22-35歲以下,英語讀寫流利、熟悉電腦、要求富有激情、善於溝通,能吃苦耐勞,勇於挑戰,熟悉電腦,有會展經驗者優先;
3、有較高的市場敏感度、具有整合各種資源能力、具有市場策劃及市場營銷經歷,具有較強的應變能力、邏輯思維能力。思維敏捷有創意,能制定方案並有較強的計劃與執行能力。
4、具有良好的溝通能力和組織協調能力,性格活潑開朗,具有良好的待人接物能力。
5、外地戶口優先,應屆生也可以,待遇從優。
④ 翻譯人員的崗位職責是什麼
1.首先應該做到:信,達,雅。信,就是要忠於原文的意思;達,就是要使人能看明白;能看得懂,知到是表達什麼的;雅,就是在信達都做的基礎上,應該是譯文通順易懂。
2.要細心,要明白一點的錯誤就有可能導致嚴重的後果。
3.要有較強的責任心,特別是機械等使用說明書,可能就因為你的一點點的翻譯失誤,就造成了一起事故。
4.應該用較強的語言功底,知識面寬廣,這樣就容易讀懂原文所說的意思。
總之,做翻譯這一行的就是讓不懂的人看得懂非本土語言的文字,就好比一座橋梁連接兩座語言不同的城堡,好比傳播信息的使者!
⑤ 「主要職責」怎麼翻譯
main ties