當前位置:首頁 » 行政執法 » 翻譯執法儀

翻譯執法儀

發布時間: 2020-12-26 06:11:39

1. 是儀字子羽的翻譯

三國志.吳書
原文:

是儀字子羽,北海營陵人也。本姓氏,初為縣吏,後仕郡。郡相孔融嘲儀,言「氏」字「民」無上,可改為「是」,乃遂改焉。後依劉繇,避亂江東。繇軍改,儀徙會稽。孫權承攝大業,優文征儀。到見親任,專典機密,拜騎都尉。呂蒙圖襲關羽,權以問儀,儀善其計,勸權聽之。從討羽,拜忠義校尉。儀陳謝,權令曰:「孤雖非趙簡子,卿安得不自屈為周舍邪?」既定荊州,都武昌,拜裨將軍,後封都亭侯,守侍中。欲復授兵,儀自以非材,固辭不受。黃武中,遣儀之皖就將軍劉邵,欲誘致曹休。休到,大破之,遷偏將軍,入闕省尚書事,外總平諸官,兼領辭訟,又令都諸公於書學。
大駕東遷,太子登留鎮武昌,使儀輔太子。太子敬之,事先咨詢,然後施行。進封都鄉侯。後從太子還建業,復拜侍中、中執法,平諸官事、領辭訟如舊。典校郎呂壹誣白故江夏太守刁嘉謗仙國政,權怒,收嘉系獄,悉驗問。時同坐人皆怖畏壹,並言聞之,儀獨雲無聞。於是見窮詰累日,詔旨轉厲,群臣為之屏息。儀對曰:「今刀鋸已在臣頸,臣何敢為嘉隱諱,自取夷滅,為不忠之鬼!顧以聞知當有本末。」據實答問,辭不傾移。權遂舍之,嘉亦得免。蜀相諸葛亮卒,權垂心西州,遣儀使蜀申固盟好。奉使稱意,後拜尚書僕射。南、魯二宮初立,儀以本職領魯王傅。儀嫌二宮相近切,乃上疏曰:「臣竊以魯王天挺懿德,兼資文武,當今之宜,宜鎮四方,為國藩輔。宣揚德美,廣耀威靈,乃國家之良規,海內所瞻望。但臣言辭鄙野,不能究盡其意。愚以二宮宜有降殺,正上下之序,明教化之本。」書三四上。為傅盡忠,動輒規諫;事上勤,與人恭。
不治產業,不受施惠,為屋舍財足自容。鄰家有起大宅者,權出望見,問起大室者誰。左右對曰:「似是儀家也。」權曰:「儀儉,必非也。」問果他家。其見知信如此。服不精細,食不重膳,拯贍貧困,家無儲畜。權聞之,幸儀舍,求視蔬飯,親嘗之,對之嘆息,即增俸賜,益田宅。儀累辭讓,以恩為戚。
時時有所進達,未嘗盲人之短。權常責儀以不言事,無是所非,儀對曰:「聖主在上,臣下守職,懼於不稱,實不敢以愚管之畜,上干天聽。」事國數十年,未嘗有過。呂壹歷白將相大臣,或一人以罪聞者數四,獨無以白儀。權嘆曰:「使人盡如是儀,當安用科法為?」
及寢疾,遺令素棺,斂以時服,務從省約,年八十一卒。

譯文:

是儀,字子心,北海營陵縣人。本來姓氏,最初在縣里為屬吏,後到郡中任官。郡相孔融嘲笑他,你「氏」字似「民」而無上,可以改為「是」,他於是改姓「是」。後來又依附劉繇,在江南躲避戰亂。劉繇失敗以後,是儀又遷徙到會稽。

孫權主持東吳大政之後,優待文人,徵召是儀。見面後予以親信任用,專門負責機密事務,拜官為騎都尉。

呂蒙企圖偷襲關羽,孫權向是儀咨詢,是儀很贊同呂蒙的主張,勸孫權予以採納。隨同大軍征討關羽,拜為忠義校尉。是儀面陳孫權謝恩。孫權對他說:「我雖然不是趙簡子,愛卿怎麼不自己委屈些做周舍呢?」平定荊州之後,東吳定都武昌,拜是儀為裨將軍,後又封為都亭侯,任守侍中。孫權欲授給他兵權,是儀認為自己不是帶兵的人才,堅決推辭,拒不接受黃武年間,派是儀到皖城劉邵那裡,設計引誘曹休前來。曹休來到後,遭到慘敗,是儀因功遷升為偏將軍,回朝負責尚書事務,對外總領評定官員們的成績,兼任辭訟之事,還受命教各位公子書學。

東吳向東遷都之後,太子孫登留下鎮守武昌,孫權命是儀輔佐太子。太子對他非常敬重有事都先征詢他的意見,然後再去施行。進封為都鄉侯。後來隨從太子回到建業,又被拜為侍中、中執法,評定各官、負責辭訟依然如舊。典校郎呂壹誣告前江夏太守刁嘉誹謗國家政策,孫權大怒,將刁嘉逮捕入獄,徹底追查審問。當時與刁嘉一起在座的人都懼怕呂壹,同聲說刁嘉曾有過此事,只有是儀說沒聽到過。當時追究深查,詰問數日,詔令愈來愈嚴厲,群臣嚇得連大氣都不敢出。是儀回答說:「如今刀鋸已壓在臣的脖子上,臣下怎敢為刁嘉隱瞞自取滅亡,成為對君王不忠之鬼!但是知與不知當有始未。」他據實回答,毫不改口。孫權只好把他放了,刁嘉也因此而免遭處罰。

蜀漢丞相諸葛亮去世,孫權留心西部事務,派是儀出使蜀漢,重申固守盟約,雙方和好是儀奉命出使,很合孫權之意,後拜為尚書僕射。

南王和魯王初封,是儀以本職兼領魯王王傅。是儀認為二王地位太高,很不好。於是上疏說:「臣認為魯王天生具有高貴的品德,文武兼備,當今妥善的辦法是,應當派他鎮守四方作為國家的屏障。宣揚他的美德,廣泛顯耀其威望,這是國家良好的制度,全國人民的期望只是臣下言辭粗俗,不能完全表達出這些意思。我認為對二王的地位應有所降低,以端正上下的等級秩序,申明教化的根本。」接連上書三四次。作為王傅,他忠心耿耿,動輒規諫勸止對上勤勉,對他人恭敬。

他不治自家產業,不受人恩惠,所居的房子剛夠自家居住。他有位鄰居蓋起大宅院,孫權外出時看見了,便問這所大宅院的主人是誰,左右隨從回答說:「大概是是儀的家。」孫權說:「是儀很儉朴,肯定不是。」一詢問,果然是別人的房子。是儀就是這樣被孫權所了解信任。

他從不穿華貴的衣服,不吃講究的飯菜,能夠忍受清貧,家中沒有儲蓄。孫權聽說後,親到他的家中,來看看他們吃的飯菜,並親口嘗過,非常感嘆,當即增加他的俸祿和賞賜,擴大他的田地、宅邸。是儀多次推辭,對這樣的恩寵深感不安。

是儀經常向孫權提出建議,從不談論他人的短處。孫權常責備是儀不談論時事,是非不明,是儀回答說:「聖明的君主在上,臣下盡忠職守,唯恐不能稱職,實在不敢以臣下愚陋的言論,干擾聖上的視聽。」
他為國家服務數十年,未曾有過過錯。呂壹普遍告發將相大臣,有些人,一個人便有三四項過錯,唯獨沒告發過是儀。孫權感嘆說:「假使人們都像是儀一樣,還用得著法令科條嗎?」

及至病危,留下遺囑要用素棺,以平時所穿的衣服下葬,務必要減省節約。八十一歲時去世。

2. 翻譯時時有所講達,未嘗言人之短。權常責儀以不言事,無所是非。

是儀經常向孫權提出建議,從不談論他人的短處。孫權常責備是儀不談論時事,
是非不明
——《三國志》卷六二(是儀傳)

3. 求狄仁傑執法文言文全文及解釋······

【原文】
仁傑,儀鳳中為大理丞,周歲斷滯獄一萬七千人,無冤訴者。時武衛大將軍權善才坐誤斫昭陵柏樹,仁傑奏罪當免職。高宗令即誅之,仁傑又奏罪不當死。帝作色曰:「善才斫陵上樹,是使我不孝,必須殺之。」左右矚仁傑令出,仁傑曰:「臣聞逆龍鱗,忤人主,自古以為難,臣愚以為不然。居桀、紂時則難,堯、舜時則易。臣今幸逢堯、舜,不懼比千之誅。昔漢文時有盜高廟玉環,張釋之廷諍,罪止棄市。魏文將徙其人,辛毗引裾而諫,亦見納用。且明主可以理奪,忠臣不可以威懼。今陛下不納臣言,瞑目之後,羞見釋之、辛毗於地下。陛下作法,懸之象魏,徒流死罪,俱有等差。豈有犯非極刑,即令賜死?法既無常,則萬姓何所措其手足?陛下必欲變法,請從今日為始。古人雲:『假使盜長陵一抔土,陛下何以加之?』今陛下以昭陵一株柏殺一將軍,千載之後,謂陛下為何主?此臣所以不敢奉制殺善才,陷陛下於不道。」帝意稍解,善才因而免死。
【翻譯】
狄仁傑在儀鳳年間做大理丞,清理大量疑難積案,一年中判處有罪或無罪釋放的多至一萬七千人,沒有一個認為冤屈再要求申訴的。有個武衛大將軍叫權善才的,因為誤砍了太宗昭陵上的柏樹,仁傑上奏罪該免職,高宗認為太輕了,叫馬上把他處死,仁傑又上奏說此人罪不當死,高宗生氣了,板著臉說:「此人斫昭陵上的樹,是陷我於不孝,必須殺掉!」旁邊的人示意仁傑趕快走開,仁傑不理睬,說:「我聽說違背聖意、做出背叛皇上事情的人,自古以來都要蒙受災難。但是我不以為是這樣。如果處在桀紂時期,那就要蒙難了,但處在堯舜時期,就不會。臣等現在正處在堯舜時期,不怕還有像比干被殺那樣的事情。當年漢文帝時期,有盜竊皇宮玉環的,但張釋之只不過將他逐出法庭,恢復自由。魏文帝要發配某個人,辛毗極力向魏文帝引薦,也得到任用。英明的帝王可以用道理來爭取他要得到的東西,忠臣就不要懼怕自己是否遭到威脅。現在陛下您不接納我的諫言,等我死了之後,真沒臉面去見張釋之和辛毗。陛下制定法律,公之於眾,無論徒刑、流放刑、死刑,都得按照罪行的大小輕重來判處,哪有所犯並非死罪,就叫判處死刑的?」刑法既無常規,教萬民何所措其手足?陛下一定要變通法律,就從今天開始吧。古人說:;假如偷了長陵的一把土就把那人殺了,這怎麼能是一個好皇帝?現在陛下為了昭陵的一株柏樹殺掉一位將軍。那千年以後,人們將把陛下看成是什麼樣的皇帝。這就是臣之所以不敢聽陛下的命令殺權善才,以陷陛下於無道啊!」高宗的態度緩和一些了,權善才因之得以免死。過了幾天,高宗任命狄仁傑為侍御史。

4. 文言文《是儀傳》的翻譯!!!求

是儀傳 是儀字子羽,北海營陵人也。本姓氏,初為縣吏,後仕郡,郡相孔融嘲儀,言「氏」字「民」無上,可改為「 是」,乃遂改焉。 孫權承攝大業,優文征儀。到見親任,專典機密,拜騎都尉。呂蒙圖襲關羽,權以問儀,儀善其計,勸權聽之。從討羽,拜忠義校尉。儀陳謝,權令曰:「孤雖非趙簡子,卿安得不自屈為周舍邪?」 既定荊州,都武昌,拜裨將軍,後封都亭侯,守侍中。欲復授兵,儀自以為非材,固辭不受。黃武中,遣儀之皖就將軍劉邵,欲誘致曹休,休到,大破之,遷偏將軍,入闕省尚書事。外總平諸官,兼領辭訟,又令教諸公子書學。 大駕東遷,太子登留鎮武昌,使儀輔太子。太子敬之,事先咨詢,然後施行。進封都鄉侯。後從太子還建業,復拜侍中、中執法。平諸官事、領辭訟如舊。典校郎呂壹誣白故江夏太守刁嘉謗訕國政,權怒,收嘉系獄,悉驗問。時同坐人皆怖畏壹,並言聞之,儀獨雲無聞。於是見窮詰累日,詔旨轉厲,群臣為之屏息。儀對曰:「今刀鋸已在臣頸,臣何敢為嘉隱諱,自取夷滅,為不忠之鬼!顧以聞知當有本末。」儀據實答問,辭不傾移。權遂舍之,嘉亦得免。 南、魯二宮初立,儀以本職領魯王傅。為傅盡忠,動輒規諫,事上勤,與人恭。不治產業,不受施惠,為屋舍才足自容。鄰家有起大宅者,權出望見,問起大宅者誰,左右對曰:「似是儀家也。」權曰:「儀儉,必非也。」問果他家。其見知信如此。服不精細,食不重膳,拯贍貧困,家無儲蓄。權聞之,幸儀舍,求視蔬飯,親嘗之,對之嘆息,即增俸賜,益田宅。儀累辭讓,以恩為戚。 時時有所進達,未嘗言人之短。權嘗責儀以不言事,無所是非,儀對曰:「聖主在上,臣下守職,懼於不稱,實不敢以愚管之言,上干天聽。」事國數十年,未嘗有過。呂壹歷白將相大臣,或一人以罪聞者數四,獨無以白儀。權嘆曰:「使人盡如是儀,當安用科法為!」及寢疾遺令素棺斂以時服務從省約年八十一卒。 (《三國志·吳書》) 參考譯文 是儀,字子羽,北海國營陵縣人。他最初姓氏,開始時在本縣當辦事員,接著到北海國政府作事,北海國國相孔融嘲笑他,說他姓的「氏」字是「民」字沒有上面的部分,(豈不是民眾目無上司?)可以改為同音的「是」字,於是他就把姓改了。 孫權繼承和統管大事,以表示尊敬優待的文書徵召是儀。是儀到達後受到親近和信任,專門在孫權身邊管理機密文書,被授予騎都尉的官銜。呂蒙圖謀襲擊關羽,孫權問是儀的意見,是儀覺得呂蒙的計策很好,勸孫權採納。是儀又隨孫權出兵進攻關羽,被任命為忠義校尉。他向孫權陳述理由辭讓,孫權下達指令說:「我雖然不是趙簡子,但是您怎麼能夠不委屈自己當一下周舍呢?」 平定荊州之後,孫權建都武昌,是儀升任裨將軍,後來又封為都亭侯代理侍中職務。孫權還想授給他一支兵馬,是儀因為自己不是將才,堅決推辭,不受。黃武年間,孫權派是儀到皖縣去見將軍劉邵,想執行引誘魏軍大將曹休前來的計劃。後來曹休受騙率軍到達,被打得大敗而逃,是儀因功升任偏將軍,進入皇宮內掌管尚書職權。對外總領眾官,兼管訴訟事務,孫權又叫他教眾公子讀書學習。 孫權遷都到東邊的建業,太子孫登留在武昌鎮守,並讓是儀輔佐太子。太子非常尊敬他,每件事都先征詢其意見,然後才實施。此後是儀進封都鄉侯。後來他隨太子孫登回建業之後,又被任命為侍中、中執法。管理眾官事務,仍舊兼任訴訟管理。中書典校郎呂壹誣告過去的江夏郡太守刁嘉誹謗詆毀國家政事,孫權大為震怒,把刁嘉抓進了監獄,有關官員也全部弄來查證審問。當時受牽連的人害怕呂壹,都說聽到了刁嘉的惡毒攻擊,唯獨是儀卻說沒有聽到。結果他一連很多天都受到追根究底的盤問,孫權為此下達的詔令也變得非常嚴厲,群臣為他的處境擔心到了極點。是儀回答說:現在的刀鋸已架在我脖子上,我怎敢替刁嘉隱瞞,自取滅亡,落個不忠誠的死鬼呢?只是認為聽到了刁嘉誹謗國家政事的話,就該有聽到的原委詳情。是儀依然據實回答訊問,供辭保持正直而不改變。結果孫權放過了他,刁嘉也得以免罪。 太子孫和、魯王孫霸兩人被正式冊封名號後,是儀以本職兼任魯王傅。是儀擔任魯王傅時竭盡忠誠,魯王的舉動有過失時他總要規勸;他的處世特點是為上司服務勤勉,與人交往態度恭敬厲。是儀素來不置產業,也不接受別人的施捨恩惠,修建的住宅剛好夠自家居住。鄰居有一家興修了一座大宅院,孫權外出時遠遠望見,問修大宅院那家是誰,左右的侍從回答說:「像是是儀家。」孫權說:「是儀節儉,必定不是他。」一問果然是其他人。是儀就是如此受到孫權的了解和信任。是儀穿的衣服不精美,吃的菜餚不豐盛,卻熱心救濟窮困,家中沒有積蓄。孫權聽說之後,特地光臨他家,看了他吃的菜飯,還親自品嘗,不禁感慨嘆息,立即下令給他增添俸祿,擴大田產和住宅。是儀一再辭讓,把受到的恩惠當作憂心的事。 是儀時時舉薦人才,卻從不說別人的短處。孫權曾經責備他不談政事,沒有肯定也沒有非議,是儀回答說:「聖明君主在上,下面的臣僚盡職盡責,為臣一直擔心自己不稱職,實在不敢以我淺陋片面的看法,干擾陛下的神思。」是儀為國家服務幾十年,從未有任何過失。校事官呂壹把朝廷的將相大臣一一告發,有的一個人就多次被他告發有罪,唯獨沒有什麼證據可以告發是儀。孫權感嘆說:「假使人人都像是儀,又何必動用法律條令啊!是儀病倒時留下遺囑說,死後只用一般的棺木,裝殮時也只穿平時的衣服,務必簡省節約,他八十一歲去世。 親,求採納哦

5. 潔儀翻譯成英文名

Jie instrument

6. 電導監控儀的英文翻譯

electrical conctance monitor

7. 《法儀》文言文翻譯 .....

原文子墨子曰:天下從事者,不可以無法儀;無法儀而其事能成者,無有也。雖至士之為將相者,皆有法。雖至百工從事者,亦皆有法。百工為方以矩,為圓以規,直以繩,正以縣(2)。無巧工、不巧工,皆以此五者為法。巧者能中之,不巧者雖不能中,放依以從事(3),猶逾己。故百工從事,皆有法所度。[1]今大者治天下,其次治大國,而無法所度,此不若百工辯也(4),然則奚以為治法而可?當皆法其父母,奚若?天下之為父母者眾,而仁者寡。若皆法其父母,此法不仁也。法不仁,不可以為法。當皆法其學,奚若?天下之為學者眾,而仁者寡。若皆法其學,此法不仁也。法不仁,不可以為法。當皆法其君,奚若?天下之為君者眾,而仁者寡。若皆法其君,此法不仁也。法不仁,不可以為法。故父母、學、君三者,莫可以為治法。然則奚以為治法而可?故曰:莫若法天。天之行廣而無私,其施厚而不德,其明久而不衰,故聖王法之。既以天為法,動作有為,必度於天。天之所欲則為之,天所不欲則止。然而天何欲何惡者也?天必欲人之相愛相利,而不欲人之相惡相賊也。奚以知天之欲人之相愛相利,而不欲人之相惡相賊也?以其兼而愛之,兼而利之也。奚以知天兼而愛之、兼而利之也?以其兼而有之、兼而食之也。今天下無大小國,皆天之邑也。人無幼長貴賤,皆天之臣也。此以莫不■羊(5),豢犬豬,潔為酒醴粢盛,以敬事天。此不為兼而有之、兼而食之邪?天苟兼而有食之,夫奚說以不欲人之相愛相利也?故曰:愛人利人者,天必福之;惡人賊人者,天必禍之。曰:殺不辜者,得不祥焉。夫奚說人為其相殺而天與禍乎?是以知天欲人相愛相利,而不欲人相惡相賊也。昔之聖王禹湯文武,兼愛天下之百姓,率以尊天事鬼。其利人多,故天福之,使立為天子,天下諸侯,皆賓事之。暴王桀紂幽厲,兼惡天下之百姓,率以詬天侮鬼。其賊人多,故天禍之,使遂失其國家,身死為僇於天下。後世子孫毀之,至今不息。故為不善以得禍者,桀紂幽厲是也。愛人利人以得福者,禹湯文武是也。愛人利人以得福者,有矣!惡人賊人以得禍者,亦有矣!注釋(1)法儀即法度、准則之意。墨子認為,天子、諸侯治理天下、國家必須以天為法,以天意為歸。而所謂天意,實即就是墨家學派所主張的兼愛兼利原則。篇中以古代聖王和暴君為正反兩方面的例子,指出「愛人利人」即可得福,「惡人賊人」必然招禍。(2)縣:即「懸」的本字。(3)放:通「仿」。(4)辯:通「辨」。(5)■:同「芻」。翻譯墨子說:天底下辦事的人,不能沒有法則;沒有法則而能把事情做好,是從來沒有的事。即使士人作了將相,他也必須有法度。即使從事於各種行業的工匠,也都有法度。工匠們用矩劃成方形,用圓規劃圓形,用繩墨劃成直線,用懸錘定好偏正,(用水平器制好平面)。不論是巧匠還是一般工匠,都要以這五者為法則。巧匠能切合五者的標准,一般工匠雖做不到這樣水平,但仿效五者去做,還是要勝過自身的能力。所以工匠們製造物件時,都有法則可循。現在大的如治天下,其次如治大國,卻沒有法則,這是不如工匠們能明辨事理。那麼,用什麼作為治理國家的法則才行呢?假若以自己的父母為法則何如?天下做父母的很多,但仁愛的少。倘若人人都以自己的父母為法則,這實為效法不仁。效法不仁,這自然是不可以的。假若以自己從學的師長為法何如?天下做師長的很多,但仁愛的少。倘若人人都以自己的師長為法則,這實為效法不仁。效法不仁,這自然是不可以的。假若以自己的國君為法則何如?天下做國君的很多,但仁愛的少。倘若人人都以自己的國君為法則,這實為效法不仁。效法不仁,這自然是不可以的。所以父母、師長和國君三者,都不可以作為治理國家的法則。那麼用什麼作為治理國家的法則才行呢?最好是以天為法則。天的運行廣大無私,它的恩施深厚而不自居,它的光耀永遠不衰,所以聖王以它為法則。既然以天為法則,行動作事就必須依天而行。天所希望的就去做,天所不希望的就應停止。那麼天希望什麼不希望什麼呢?天肯定希望人相愛相利,而不希望人相互厭惡和殘害。怎麼知道天希望人相愛相利,而不希望人相互厭惡和殘害呢?這是因為天對人是全愛和全利的緣故。怎麼知道天對人是全愛和全利呢?因為人類都為天所有,天全部供給他們吃的。現在天下不論大國小國,都是天的國家。人不論長幼貴賤,都是天的臣民。因此人無不喂牛羊、養豬狗,潔凈地准備好酒食祭品,用來誠敬事天。這難道不是全部地擁有和供給人食物?天既然全部地擁有和供給人食物,為何能說天不要人相愛相利呢?所以說:「愛人利人的人,天必定給他降福;相互厭惡和殘害人的人,天必定給他降禍。所以說:殺害無辜的人,會得到不祥後果。為何說人若相互殘殺,天就降禍於他呢?這是因為知道天希望人相愛相利,而不希望人相互厭惡和殘害。」以前的聖王禹、湯、周文王、周武王,對天下百姓全都愛護,帶領他們崇敬上天,侍奉鬼神。他們給人帶來的利益多,所以天降福給他們,使他們立為天子。天下的諸侯,都恭敬地服事他們。暴虐的君王桀、紂、周幽王、周厲王,對於天下的百姓全部厭惡、憎恨,帶領他們咒罵上天,侮辱鬼神。他們殘害的人多,所以天降禍給他們,使他們喪失了國家,身死還要受辱於天下。後代子孫責罵他們,至今不休。所以做壞事而得禍的,桀、紂、周幽王、周厲王即是這類;愛人利人而得福的,禹、湯、周文王、周武王即是這類。愛人利人而得福的是有的,厭惡人殘害人而得禍的,也是有的!

8. 廠家名稱翻譯 儀器儀表翻譯 專業術語英文翻譯

Standard
electric
current
transformer(標准電流互感器)
Pliers
of

direct
current
show
proofreading
total.(交直流鉗表校驗儀)
Electronic
electric
energy
shows
appraisal
equipment.(電子式電能表鑒定裝置)
I
express
electric
energy
of
3
item,
check
equipment
and
decide.(三項版電能表檢定裝置)
Appraisal
equipment
of
landing
resistance(接地電阻鑒權定裝置)
The
ohm
meter
of
the
ground
appraises
a
regulation.(接地電阻表鑒定規程)
Certain
certain
electronic
limited
company(某某電子有限公司)
Certain
certain
meter
factory(某某儀表廠)

9. 是儀胡綜傳全文及翻譯

是儀字子羽,北海營陵人也。本姓氏,初為縣吏,後仕郡。郡相孔融嘲儀,言"氏"字"民"無上,可改為"是",乃遂改焉。後依劉繇,避亂江東。繇軍改,儀徙會稽。孫權承攝大業,優文征儀。到見親任,專典機密,拜騎都尉。呂蒙圖襲關羽,權以問儀,儀善其計,勸權聽之。從討羽,拜忠義校尉。儀陳謝,權令曰:"孤雖非趙簡子,卿安得不自屈為周舍邪?"既定荊州,都武昌,拜裨將軍,後封都亭侯,守侍中。欲復授兵,儀自以非材,固辭不受。黃武中,遣儀之皖就將軍劉邵,欲誘致曹休。休到,大破之,遷偏將軍,入闕省尚書事,外總平諸官,兼領辭訟,又令都諸公於書學。

大駕東遷,太子登留鎮武昌,使儀輔太子。太子敬之,事先咨詢,然後施行。進封都鄉侯。後從太子還建業,復拜侍中、中執法,平諸官事、領辭訟如舊。典校郎呂壹誣白故江夏太守刁嘉謗仙國政,權怒,收嘉系獄,悉驗問。時同坐人皆怖畏壹,並言聞之,儀獨雲無聞。於是見窮詰累日,詔旨轉厲,群臣為之屏息。儀對曰:"今刀鋸已在臣頸,臣何敢為嘉隱諱,自取夷滅,為不忠之鬼!顧以聞知當有本末。"據實答問,辭不傾移。權遂舍之,嘉亦得免。蜀相諸葛亮卒,權垂心西州,遣儀使蜀申固盟好。奉使稱意,後拜尚書僕射。南、魯二宮初立,儀以本職領魯王傅。儀嫌二宮相近切,乃上疏曰:"臣竊以魯王天挺懿德,兼資文武,當今之宜,宜鎮四方,為國藩輔。宣揚德美,廣耀威靈,乃國家之良規,海內所瞻望。但臣言辭鄙野,不能究盡其意。愚以二宮宜有降殺,正上下之序,明教化之本。"書三四上。為傅盡忠,動輒規諫;事上勤,與人恭。

不治產業,不受施惠,為屋舍財足自容。鄰家有起大宅者,權出望見,問起大室者誰。左右對曰:"似是儀家也。"權曰:"儀儉,必非也。"問果他家。其見知信如此。服不精細,食不重膳,拯贍貧困,家無儲畜。權聞之,幸儀舍,求視蔬飯,親嘗之,對之嘆息,即增俸賜,益田宅。儀累辭讓,以恩為戚。

時時有所進達,未嘗盲人之短。權常責儀以不言事,無是所非,儀對曰:"聖主在上,臣下守職,懼於不稱,實不敢以愚管之畜,上干天聽。"事國數十年,未嘗有過。呂壹歷白將相大臣,或一人以罪聞者數四,獨無以白儀。權嘆曰:"使人盡如是儀,當安用科法為?"

及寢疾,遺令素棺,斂以時服,務從省約,年八十一卒。胡綜字偉則。汝南固始人也。少孤,母將避難江東。孫策領會稽太守,綜年十四,為門下循行,留吳與孫權共讀書。策薨,權為討虜將軍,以綜為金曹從事,從討黃祖,拜鄂長。權為將軍,都京,召綜還,為書部。與是儀、徐詳俱典軍國密事。劉備下白帝,權以見兵少,使綜料諸縣,得六千人,立解煩兩部,詳領左部、綜領右部督。吳將晉宗叛歸魏,魏以宗為蘄春太守,去
江數百里,數為寇害。權使綜與賀齊輕行掩襲,生虜得宗。加建武中郎將。魏拜權為吳王,封綜、儀、詳皆為亭侯。

黃武八年夏,黃龍見舉口,於是權稱尊號,因瑞改元。又作黃龍大牙,常在中軍,諸軍進退,視其所向, 命綜作賊曰:"乾坤肇立,三才是生。狼弧垂象,實惟兵精;聖人觀法,是效是營,始作器械,爰求厥成。黃、農創代,拓定皇基,上順天心,下息民災。高辛誅共,舜征有苗,啟有甘師,湯有鳴條。周之牧野,漢之垓下,靡不由兵,克定厥緒。明明大吳,實天生德,神武是經,惟皇之極。乃自在昔,黃、虞是祖,越歷五代,繼世在下。應期受命,發跡南土,將恢大繇,革我區夏。乃律天時,制為神軍,取象太一,五將三門;疾則如電,遲則如雲,進止有度,約而不煩。四靈既布,黃龍處中,周制日月,實曰太常,桀然特立,六軍所望。仙人在上,鑒觀四方,神實使之,為國休祥。軍欲轉向,黃龍先移,金鼓不鳴,寂然變施,暗謨若神,可謂秘奇。在昔周室,赤烏銜書,今也大吳,黃龍吐符。合契河洛,動與道俱,天贊人和,僉曰惟休。"蜀聞權踐阼,遣使重申前好。綜為盟文,文義甚美,語在《權傳》。

權下都建業,詳、綜並為侍中,進封鄉侯,兼左、右領軍。時魏降人或雲魏都督河北振威將軍吳質頗見猜疑,綜乃偽質為作降文三條:

其一曰:"天綱弛絕,四海分崩,群生憔悴,士人播越,兵寇所加,邑無居民,風塵煙火,往往而處。自三代以來,大亂之極,未有若今時者也。臣質志薄,處時無方,系於土壤,不能翻飛,遂為曹氏執事戎役。遠處河朔,天衢隔絕,雖望風慕義,思託大命,愧無因緣,得展其志。每往來者,竊聽風化,伏知陛下齊德乾坤,同明日月,神武之姿,受之自然。敷演皇極,流化萬里,自江以南,戶受覆燾。英雄俊傑,上達之士,莫不心歌腹詠,樂在歸附者也。今年六月末,奉聞吉日,龍興踐阼,恢弘大繇,整理天綱,將使遺民,睹見定主。營武王伐殷,殷氏倒戈;高祖誅項,四面楚歌。方之今日,未足以喻。臣質不勝吳天至願,謹遣所親同郡黃定恭行奉表,及托降叛,間關求達,其欲所陳,載列於左。"

其二曰:"昔伊尹去夏人商,陳平委楚歸漢,書功竹帛,遺名陵後世,世主不謂之背誕者,以為知天命也。臣昔為曹氏所見交接,外托群臣,內如骨肉,恩義綢繆,有合無離,遂受偏方之任,總河北之軍。當此之時,志望高大,永與曹氏同死懼生。惟恐功之不建,事之不成耳。及曹氏之亡,後嗣繼位,幼沖統政,讒言彌興。同儕者以勢相害,異趣者得間其言,而臣受性簡略,素不下人,視彼數子,意實迫之,此亦臣之過也。遂為邪
議所見構會,招至猜疑,誣臣欲叛。雖識真者保明其心,世亂讒勝,余嫌猶在,常懼一旦橫受無辜,憂心孔疚,如覆冰炭。昔樂毅為燕昭王立功於齊,惠王即位,疑奪其任,遂去燕之趙,休烈不虧。彼豈欲二三其德,蓋畏功名不建,而懼禍之將及也。昔遣魏郡周光以賈販為名,托叛南詣,宣達密計。時以倉卒,未敢便有章表,使光口傳而已。以為天下大歸可見,天意所在,非吳復誰?此方之民,思為臣妾,延頸舉踵,惟恐兵來之遲耳。若使聖恩少加信納,當以河北承望王師,疑心赤實,天日是鑒。而光去經年,不聞咳唾,未審此意竟得達不?瞻望長嘆,日月以幾,魯望高子,何足以喻!又臣今日見待稍薄,蒼蠅之聲,綿綿不絕,必受此禍,遲速事耳。臣私度陛下未垂明慰者,必以臣質貫穿仁義之道,不行若此之事,謂光所傳,多虛少實,或謂比中有他消息,不知臣質構讒見疑,恐受大害也。且臣質著有罪之日,自當奔赴鼎鑊,束身待罪,此蓋人臣之宜也。今日無罪,橫見譖毀,將有商鞅、白起之禍。尋惟事勢,去亦直也。死而弗義,不去何為!樂毅之出,吳起之走,君子傷其不遇,未有非之者也。願陛下推古況今,不疑怪於臣質也。又念人臣獲罪,當如伍員奉己自效,不當繞幸因事為利。然今與古,厥勢不同,南北悠遠。江湖隔絕,自不舉事,何得濟免!是以忘志士之節,而思立功之義也之也。且臣質又以曹氏之嗣,非天命所在,政弱刑亂,柄奪於臣,諸將專威於外,各自為政,莫或同心,士卒衰
耗,帑藏空虛,綱紀毀廢,上下並昬,想前後數得降叛,具聞此問,兼弱攻昧,宜應天時,此實陛下進取之秋。是以區區敢獻其計。今若內兵淮、泗,據有下邳,荊、揚二州,聞聲響應,臣從河北席眷而南,形勢一連,根牙永固。關西之兵系於所衛,青、徐二州不敢徹守,許,洛余兵眾不滿萬,誰能來東與陛下爭者?此城千載一會之期,可不深思而熟計乎!及臣所在,既自多馬,加以羌、胡常以三四月中美草時,驅馬來出,隱度今者,可
得三千餘匹。陛下出軍,當投此時,多將騎士來就馬耳。此皆先定所一二知。凡兩軍不能相究虛實,今此間實羸,易可克定,陛下舉動,應者必多。上定洪業,使普天一統,下令臣質建非常之功,此乃天也。若不見納,此亦天也。願陛下思之,不復多陳。"

其三曰:"昔遠子舍袁就曹,規畫計較,應見納受,遂破袁軍,以定曹業。向使曹氏不信子遠,懷疑猶豫,不決於心,則今天下袁氏有也。願陛下思之。間聞界上將閻浮、趙楫欲歸大化,唱和不速,以取破亡。今臣款款,遠授其命,若復懷疑,不時舉動,令臣孤絕,受此厚禍,即恐天下雄夫烈士欲立功者,不敢復託命陛下矣,願陛下思之。皇天後土,實聞其言。"此文既流行,而質已人為侍中矣。

二年,青州人隱蕃歸吳。上書曰:臣聞紂為無道,微子先出。高祖寬明,陳平先入。臣年二十二,委棄封域,歸命有道,賴蒙天靈,得自全致。臣至北有日,而主者同之降人,未見精別,使臣徽言妙旨,不得上達。於邑三嘆,曷惟其已。謹詣闕拜章,乞蒙引見。"權即召入。蕃謝答問,及陳時務,甚有辭觀。綜時侍坐,權問何如。綜對曰:"蕃上書,大語有似東方朔,巧捷詭辯有似彌衡。而才皆不及。"權又問可堪何官?綜對曰:"未
可以治民,且試以都輦小職。"權以蕃盛論刑獄,用為廷尉監。左將軍朱據、廷尉郝普稱蕃有王佐之才,普尤與之親善,常怨嘆其屈。後蕃謀叛,事覺伏誅,晉見責自殺。據禁止,歷時乃解。拜綜偏將軍,兼左執法,領辭訟。遼東之事,輔吳將軍張昭以諫權言辭切至,權亦大怒,其和協彼此,使之無隙,綜有力焉。性嗜酒,酒後歡呼極意,或推引杯觴,搏擊左右。權愛其才,弗之責也。

凡自權統事,諸文誥策命,鄰國書符,略皆綜之所造也。初以內外多事,特立科,長吏遭喪,皆不得去,而數有犯者。權患之,使朝臣下議。綜議以為宜定科文,示以大辟,行之一人,其後必絕。遂用綜言,由是奔喪乃斷,

赤烏六年卒,子沖嗣。沖平和有文干,天紀中為中書令。徐詳者字子明,吳郡烏程人也,先綜死。

評曰:是儀、徐詳、胡綜,皆孫權之時干興事業者也。儀清恪貞素,詳數通使命,綜文采才用,各見信任,譬之廣夏,其榱椽之佐乎!

10. 廠家名稱翻譯 儀器儀表翻譯 專業術語英文翻譯

Standard electric current transformer(標准電自流互感器)Pliers of 交 direct current show proofreading total.(交直流鉗表校驗儀)Electronic electric energy shows appraisal equipment.(電子式電能表鑒定裝置)I express electric energy of 3 item, check equipment and decide.(三項電能表檢定裝置)Appraisal equipment of landing resistance(接地電阻鑒定裝置)The ohm meter of the ground appraises a regulation.(接地電阻表鑒定規程)Certain certain electronic limited company(某某電子有限公司)Certain certain meter factory(某某儀表廠)</SPAN>

熱點內容
影視轉載限制分鍾 發布:2024-08-19 09:13:14 瀏覽:319
韓國電影傷口上紋身找心裡輔導 發布:2024-08-19 09:07:27 瀏覽:156
韓國電影集合3小時 發布:2024-08-19 08:36:11 瀏覽:783
有母乳場景的電影 發布:2024-08-19 08:32:55 瀏覽:451
我准備再看一場電影英語 發布:2024-08-19 08:14:08 瀏覽:996
奧迪a8電影叫什麼三個女救人 發布:2024-08-19 07:56:14 瀏覽:513
邱淑芬風月片全部 發布:2024-08-19 07:53:22 瀏覽:341
善良媽媽的朋友李采潭 發布:2024-08-19 07:33:09 瀏覽:760
哪裡還可以看查理九世 發布:2024-08-19 07:29:07 瀏覽:143
看電影需要多少幀數 發布:2024-08-19 07:23:14 瀏覽:121