當前位置:首頁 » 行政執法 » 詞法規則

詞法規則

發布時間: 2020-12-18 21:52:53

Ⅰ 誰知道要去哪兒下載漢語拼音正詞法基本規則

mei lan fang 《漢語拼音正詞法基本規則》——中華人民共和國國家標准GB/T 16159—1996 (1996-01-22發布 1996-07-01實施,國家技術監督局發布) ●

Ⅱ 漢語拼音正詞法基本規則的基本規則發布實施時間

《漢語拼音正詞法基本規則》(國家標准) GB/T 16159-2012
國家技術監督局2012-06-29批准、發布,專2012-10-01實施 。
這個基本屬規則,是在1982年開始草擬,並於1984年10月經原中國文字改革委員會批准發表的《漢語拼音正詞法基本規則(試用稿)》的基礎上,經過多次修訂而成的。在制訂和修訂過程中,參考了過去各方面個人和集體草擬的正詞法規則,漢語拼音方案公布以來出版的各種拼音讀物,各種以漢語拼音方案為基礎並以詞為拼寫單位的詞書,各種信息處理用的漢語拼音分詞連寫的實踐經驗。同時,還廣泛聽取了各方面人士的意見,邀請教育界,出版界,信息界和語文界的專家,學者進行了討論,並與有關單位協作,進行了10萬多詞的拼寫實驗。


Ⅲ 編譯原理中詞法分析器的輸入是單詞符號串,為什麼不是源程序這兩者有什麼區別

詞法分析器的輸入好像就是源程序吧

Ⅳ 我想要一本有單詞構詞法,前綴後綴,英語拼音規則表的書,請推薦幾本。謝謝。

英語詞彙的奧秘 蔣真

Ⅳ 詞法規則和正則表達式規則一樣嗎

詞法規則和正則表達式規則一樣嗎
在編譯原理中,語法規則和詞內法規則不同之處在於容:規則主要識別單詞,而語法主要識別多個單片語成的句子。
詞法分析和詞法分析程序:
詞法分析階段是編譯過程的第一個階段。這個階段的任務是從左到右一個字元一個字元地讀入源程序,即對構成源程序的字元流進行掃描然後根據構詞規則識別單詞(也稱單詞符號或符號)。詞法分析程序實現這個任務。詞法分析程序可以使用lex等工具自動生成。
語法分析(Syntax analysis或Parsing)和語法分析程序(Parser)
語法分析是編譯過程的一個邏輯階段。語法分析的任務是在詞法分析的基礎上將單詞序列組合成各類語法短語,如「程序」,「語句」,「表達式」等等.語法分析程序判斷源程序在結構上是否正確.源程序的結構由上下文無關文法描述.
語義分析(Syntax analysis)
語義分析是編譯過程的一個邏輯階段. 語義分析的任務是對結構上正確的源程序進行上下文有關性質的審查, 進行類型審查.語義分析將審查類型並報告錯誤:不能在表達式中使用一個數組變數,賦值語句的右端和左端的類型不匹配.

Ⅵ 使用艾賓浩斯遺忘曲線背誦單詞,搞不懂其中說明的1天、2天、4天、7天、15天具體是間隔還是沒有急問!

不必太拘泥於這個復習的天數,關鍵期是前面的兩天,前兩天復習次數要足夠,後面的是鞏固沒記住的,重要性相對較弱。可以上網路貼吧的高中記憶吧下載一本英語單詞書的快速記憶法,裡面講得比較清楚。

Ⅶ 漢語拼音的現代漢語拼音的規則和正詞法的建立

為了適應社會各個領域應用《漢語拼音方案》的實際需要,我國從70年代開始,就著手研究漢語拼音正詞法問題。早在清末的切音字運動中,就已經開始考慮到拼音正詞法問題。盧戇章在他的《一目瞭然初階》一書中,已經用短橫連接音節的方法實行了初步的分詞連寫。蔡錫勇的《傳音快字》一書中,提出了「連書」的概念。沈學的《盛世母音》一書中,還把「連書」與詞類問題結合起來討論,主張按詞類「繕寫連書」。王照的《官話合聲字母》、朱文熊的《江蘇新字母》、劉孟揚的《中國音標字書》等書中,都用不同的方式表示了以詞為單位的書寫方法。但是,學者們對於以詞為書寫單位,還停留在初步的感性認識階段,還沒有總結出一套較為系統的分詞連寫規則,更談不上建立正詞法的理論。在民國初年的注音字母運動中,由於這個運動的倡導者只是僅僅用注音字母來給漢字注音,因而對於分詞連寫的問題幾乎沒有涉及。所以,我們可以說,注音字母運動對於拼音正詞法是沒有什麼貢獻的。1917年,陳獨秀在《新青年》上提出了「文學革命」的口號。1918年錢玄同在《新青年》上發表了《中國今後的文字問題》一文,促進了人們對拼音化問題關注。1923年,《國語月刊》出版了特刊《漢字改革號》,發表了錢玄同的《漢字革命》、趙元任的《國語羅馬字的研究》、黎錦熙的《漢字革命軍前進的一條大路》等論文,開始了國語羅馬字運動。1928年9月26日,由政府正式公布了國語羅馬字方案,作為注音字母的第二式。這個方案用拉丁字母來拼寫漢語,用字母來表示聲調,考慮的比較周密,已經接近拼音文字。但是,沒有很好地得到推廣。在國語羅馬字運動中,黎錦熙明確地提出了「詞類連書」的問題,並且擬訂了「復音詞類構成表」,提出了正詞法的初步規則。1928年黎錦熙的《國語模範課本》和1929年趙元任的《最後五分鍾》,通過拼音讀物,對國語羅馬字作了較為系統的試驗。肖迪忱於1934年,孫先六於1936年曾經擬訂了國語羅馬字的分詞連寫條例,但都不夠完整,不夠系統,不夠成熟。30年代初期興起了拉丁化新文字運動。這個運動一開始,就以集體名義制定了《中國漢字拉丁化的原則和規則》,於1931年9月在蘇聯海參威召開的中國新文字代表大會上通過。1934年到1937年間,上海、北京、天津等城市成立了新文字研究團體,出版了拉丁化新文字的書籍和雜志。1938年10月,成立了陝甘寧邊區新文字協會。1941年,吳玉章發表了《中國拉丁化新文字的寫法規則》一文,對拉丁化新文字的規則作了系統的總結。在拉丁化新文字運動中,正詞法問題受到了普遍的重視,許多學者對此作了深入的研究。林漢達發表過不少關於分詞連寫的文章,出版過第一本拼音文字的詞表《國語拼音詞彙》,倪海曙的《中國拉丁化新文字的寫法》一文,提出了詞的拼寫法規則68條,對拉丁化新文字的正詞法作了詳盡而系統的總結。在《漢語拼音方案》公布前後,學者們對於漢語拼音正詞法展開了熱烈的討論。彭楚南提出應該區分「理論詞」和「形式詞」。所謂「理論詞」,就是在語法學上定義的詞;所謂「形式詞」,就是拼音文字連寫在一起的單位。在漢語拼音正詞法中,拼寫的對象應該是「形式詞」,而不應該是「理論詞」。陸志韋出版了《漢語的構詞法》一書,為漢語拼音正詞法的研究提供了相當詳盡的資料。周有光的《漢字改革概論》一書,對漢語拼音正詞法的理論和方法作了全面的論述。在《漢語拼音方案》公布之後出版的《現代漢語詞典》、《漢英詞典》、《漢語拼音詞彙》以及大量的拼音讀物,也都採用了分詞連寫的辦法,這些都為漢語拼音正詞法的制定積累了多方面的經驗。1982年正式成立了漢語拼音正詞法委員會。該委員會提出,漢語拼音正詞法應該以現代漢語語法中定義的詞作為正詞法的拼寫單位,同時也要照顧到閱讀和理解的方便,並且要照顧到某些國際上拼寫的習慣。該委員會同時也開始研製漢語拼音正詞法的基本規則,參考過去個人研製的和集體草擬的正詞法規則,《漢語拼音方案》公布以來出版的各種拼音讀物,各種以《漢語拼音方案》為基礎並以詞為拼寫單位的詞書,各種信息處理用的漢語拼音分詞連寫的實踐經驗,廣泛聽取了個方面人士的意見,並請教育界、出版界、信息處理界和語文界的專家學者進行了討論,又與有關單位協作,進行了10萬多詞的拼寫試驗。在這些工作的基礎上,1984年10月,中國文字改革委員會發表了《漢語拼音正詞法基本規則(試用稿)》。1988年7月1日,國家教育委員會、國家語言文字工作委員會發出《關於公布<漢語拼音正詞法基本規則(試用稿)>的聯合通知》。1996年1月22日,國家技術監督局發布《漢語拼音正詞法基本規則》,把它當作國家標准。《漢語拼音正詞法基本規則》規定了用《漢語拼音方案》拼寫現代漢語的規則。內容包括分詞連寫法、成語拼寫法、外來詞拼寫法、人名地名拼寫法、標調法、移行規則等。為了適應特殊需要,同時提出一些可供技術處理的變通方式。制定《漢語拼音正詞法基本規則》的原則是:①以詞為拼寫單位,並適當考慮語音、語義等因素,同時考慮詞形長短適度。②基本採取按語法詞類分節敘述。③規則條目盡可能詳簡適中,便於掌握應用。詞是語言中具有意義的能夠自由運用的最小單位,漢語拼音正詞法確定以詞為拼寫單位,這對於漢語拼音的應用,特別是在語言信息處理中的應用,是至關重要的。漢語拼音正詞法成為了後來語言信息處理中制定現代漢語分詞規范的重要依據。

Ⅷ 英語構詞規則

就像漢字由偏旁部首組成一樣,許多英語單詞也是由詞根、詞綴按照一定的邏輯聯系構成的。單詞數量雖然浩瀚如海,但常用的詞根、詞綴數量和漢字的偏旁部首差不多,只有二三百個。若利用詞根、詞綴對英語單詞進行構詞分析和解形釋義,單詞既好認又好記,詞義一目瞭然。如果像歸納分析同部漢字那樣歸納分析同根的英語單詞,還可舉一反三,觸類旁通,很快地記住一組組的單詞。這方面,構詞分析法與漢字的「以形說義「有異曲同工之妙,可以說是英語單詞的「說文解字「之二。

詞根是一個單詞的核心部分,它表示單詞的基本詞義。有的詞根能單獨使用而成為單詞,叫做「自由詞根「或「根詞「。前綴是加在詞根或單詞前面的部分,它具有一定的含義,能改變、限制或加強詞根和單詞的含義。前綴的表示方式是在字母或字母組合後面加一短橫,如in-。後綴是加在詞根或單詞後面的部分,對詞根和單詞的意義進行補充。常用的後綴有名詞後綴、動詞後綴、副詞後綴和形容詞後綴四種形式。後綴的表示方式是在字母或字母組合前面加附一短橫,如-er。中綴是在單詞里起連接作用的字母或字母組合。

1. advise vt. 勸告,建議
〔前綴ad-對、向,詞根vis看,-e動詞後綴;就某件事應該如何做向別人提出自己的看法〕

2. invisible a. 看不見的,無形的
〔前綴in-不、無,詞根vis看,形容詞後綴-ible可…的;不可能被看見的〕

3. revise vt. 復習,修改
〔前綴re-再、又,詞根vis看,-e動詞後綴;為了究錯而再次查看〕

4. television n. 電視,電視機
〔詞根tele遠,詞根vis看,-ion名詞後綴;通過電波由遠處傳來可供觀看的圖像〕

5. visual a. 看得見的,視覺的
〔詞根vis看,形容詞後綴-ual…的;看得見的〕

注意:①同一詞根或詞綴有變體形式,詞根、詞綴也存在著同形異義、異形同義的情況。②讀者在初學時不宜孤立地背記詞根和詞綴,要在常用詞彙的構詞分析中循序漸進,日積月累地學習和記憶詞根、詞綴等構詞知識,否則越學越糊塗。

凡是能用 詞根和詞綴記憶的單詞,《三三速記》叢書都一一進行了詳細的構詞分析,讀者可以在潛移默化的過程中牢記那些難以掌握的詞根和詞綴。

Ⅸ 「中山北路」和「安分守己」的注音,按照《漢語拼音正詞法基本規則》

中山北路的注音:來自zhōng shān běi lù
中山北路為上海內環路的一部分,包括高架橋和橋下路。穿越上海市普陀區、閘北區、虹口區三區,大致呈東西走向,是連接上海中心城區北部的干線。西端過蘇州河與中山西路相連,東端過中山北路橋與中山北一路相連。西端-中潭路路口的區間,基本與軌道交通3、4號線平行;西藏北路路口-東端的區間與軌道交通8號線平行。

安分守己
【拼音】:ān fèn shǒu jǐ
【釋義】:分:本分。規矩老實,守本分,不做違法的事。

Ⅹ 如何評價《漢語拼音正詞法基本規則》

《漢語拼音正詞法基本規則》是中華人民共和國國家標准。它規定了用《漢語拼音方案》拼專寫現代漢語的規則屬。內容包括分詞連寫法、成語拼寫法、外來詞拼寫法、人名地名拼寫法、標調法、移行規則等。適應了特殊的需要,提出一些可供技術處理的變通方式。它對於文教、出版、信息處理及其他部門,作為用《漢語拼音方案》拼寫現代漢語提供了統一規范。

熱點內容
影視轉載限制分鍾 發布:2024-08-19 09:13:14 瀏覽:319
韓國電影傷口上紋身找心裡輔導 發布:2024-08-19 09:07:27 瀏覽:156
韓國電影集合3小時 發布:2024-08-19 08:36:11 瀏覽:783
有母乳場景的電影 發布:2024-08-19 08:32:55 瀏覽:451
我准備再看一場電影英語 發布:2024-08-19 08:14:08 瀏覽:996
奧迪a8電影叫什麼三個女救人 發布:2024-08-19 07:56:14 瀏覽:513
邱淑芬風月片全部 發布:2024-08-19 07:53:22 瀏覽:341
善良媽媽的朋友李采潭 發布:2024-08-19 07:33:09 瀏覽:760
哪裡還可以看查理九世 發布:2024-08-19 07:29:07 瀏覽:143
看電影需要多少幀數 發布:2024-08-19 07:23:14 瀏覽:121