男衛生間的英文
Ⅰ 男衛生間,女衛生間的英文應該怎麼標
一般統稱為bathroom ,washroom或 restroom。在公共場所,,廁所門上都標有Gent』s(男廁)或Ladies』(女廁),有時也標有Men』s,Men』s room,Gentleman』s,Women』s Women』s room。如:Where is the Gent』s?
在美國,女人常用powder 來委婉地表示要去洗手間,如:I would like to powder my nose.就表現了美國人的幽默。男人用John一詞來表示洗手間,如:Last night I went to visit John twice.(昨晚我去了趟廁所.) 一種更為文雅的說法稱內急為「the call of nature」,那麼上廁所就成了「to answer the call of nature.」
(1)男衛生間的英文擴展閱讀:
在英語中表達廁所的一般說法有:
1、restroom,bathroom,這是美國人常用的說法;
2、lavatory,英國人喜歡用,美國人則把火車或飛機上的廁所稱為lavatory;
3、W.C.這是water closet(抽水桶)的縮略語,原意是盥洗室,西方國家不再使用,中國因方便廣泛使用。
4、the fourth,這是文化人的說法。據說,19世紀時,英國劍橋大學的學生每天早上起來要做四件事,第一:祈禱,第二:吃早飯,第三:吸煙,第四:上廁所,所以後來,「第四」就成了「廁所」的代名詞了。
5、loo,loo在英國很常用,是個口語詞,一般指私人住宅中的廁所。它的由來如下:據說在英國,許多大樓的100號都是廁所,由於100和loo形似,於是就把loo指代成廁所了。
參考資料:網路_廁所
Ⅱ 男女廁所的英文怎麼寫
|男廁所men's lavatory
女廁所 women's lavatory
重點單詞解釋:
lavatory
|ˈlævətri; 美 -tɔ:ri|
a public building or part of a building, with toilets in it 公共廁所(或衛生間、洗手間、盥洗室)
例句:
The nearest public lavatory is at the station.
最近的公共廁所在車站。
Ⅲ 男廁所.的英語單詞怎麼寫
「男廁所」的英語單詞是「Men's".
Ⅳ 男、女廁所的英文縮寫一般怎麼寫
縮寫:女廁所是」W「,男廁所是」M「。
廁所可以用toilet,也可以用washroom,在前面加Men's或Women's , Men's Washroom(男洗手間)Women's Washroom(女洗手間)Men's Toilet(男洗手間)Women's Toilet(女洗手間)。
拓展資料:
toilet
n.廁所,洗手間;馬桶;梳洗,打扮;清洗傷口
vt.給…梳妝,給…穿衣
vi.梳妝,打扮;上廁所
復數:toilets
易混淆的單詞:Toilet
Toilet這個詞來源於法語,就連法語「香水」一詞(l』eautoilet)也和Toilet有關,可見還是很有高雅的感覺。文雅的翻法把Toilet譯作「公共洗手間」。
washroom
n. 盥洗室;廁所
Ⅳ 女洗手間\男洗手間的英文怎麼寫(標準的)
Men's room(男洗手抄間),Women's room(女洗手間),要注意的是在外國是沒有WC這種說法的,通常不擅長英語的人問廁所的所在地可以用where做以下的詢問:
1、Where's the men』s room?(男人的房間在哪裡)。
2、Where's the gentlemen』s room? ((紳士的房間在哪裡)。
3、Where's the rest room? (休息室在哪裡)。
如果是女性可以問:Where's the powder room? (化妝室在哪裡)。
(5)男衛生間的英文擴展閱讀:
上廁所、洗手間的問法(派對場合):
Anyone wants to wash hands? (直譯:哪一位要洗手),這個並不是飯前洗手的意思,而是在問「有沒有人要去廁所」。
I must see a man about a dog. (直譯:要為狗的事去見一位男人),這是「要去廁所」的意思,因為doghouse是「廁所」。
Ⅵ 男、女廁所的英文是什麼
Men's room(男洗手間),Women's room(女洗手間),要注意的是在外國是沒有WC這種說法的,通常不擅長英語的人問廁所的所在地可以用where做以下的詢問:
1、Where's the men』s room?(男人的房間在哪裡)。
2、Where's the gentlemen』s room? (紳士的房間在哪裡)。
3、Where's the rest room? (休息室在哪裡)。
如果是女性可以問:Where's the powder room? (化妝室在哪裡)。
我們有時說「洗手間」,但在歐美等國家洗手的地方通常是「浴室」bathroom ,所以要問:
Where's the bathroom? (浴室在哪裡?)
因為浴室和廁所大多在一起,所以被帶到浴室就能解決問題了。 稍許會說英語的人,較高雅的說法是:
May I wash my hands? (我可以洗手嗎?)
(6)男衛生間的英文擴展閱讀:
如果在派對等場合被問到:
Anyone wants to wash hands? (哪一位要洗手?)
可不能誤以為是飯前洗手,那是在問「有沒有人要去廁所?」如果再瀟灑一點的說法是:
I must see a man about a dog. (我要為狗的事去見一位男人。)
這是「我要去廁所」的意思,因為doghouse是「廁所」。
高雅的母親絕不會對孩子說「去尿尿」。
在登山的人,如是女性有需要時就說「摘花」, 男性有需要時則說「打山雞」。
這可能是因為姿勢很象的關系,如果有女性說:
I must go and pick flowers. (我需要去摘花。)
男性可千萬不能說「我們一起去」。
在英國小便是免費的,但大便就要一便士,在門口就有老人看守換零錢。因此說:
I must spend a penny. (我必須去花一便士。)
意思就是要去廁所。在物價高漲的今天,除了這里,沒有用一便士的地方了。 在美國的公共廁所(public comfort station)大便是收費的。
Ⅶ "女衛生間"和"男衛生間"用英語怎麼說
Ladies' Room
Gentlemen's Room
或者可以簡稱為:
Ladies'
Gentlemen's
Ⅷ 男廁所的英語單詞
gents
n. 紳士; 男廁所; 先生( gent的名詞復數 ) 男子;
[例句]A great many old gents. a great many.
這兒有很多紳士呢,很多。
————————————————
希望採納,你的支持是我們的動力!
Ⅸ 廁所英文標志是什麼
廁所英文標志是WC。
讀音:英[ˌdʌbljuː'siː]、美[ˌdʌbljuː'siː]
意思:洗手間,衛生間
原型:water closet
使用位置:見於公共場所的指示牌和門上
例句:
1、Today I went into the wrong WC when studying!
今天上自習的時候走錯廁所,糗到家了!
2、Is the man in WC on the second floor from England?
二樓廁所的那個人是從英國來的嗎?
(9)男衛生間的英文擴展閱讀
近義詞:
一、toilet
讀音:英['tɔɪlət]、美['tɔɪlət]
意思:n. 廁所;盥洗室;衛生間
例句:Where is the ladies' toilet?
女廁所在那裡?
二、lavatory
讀音:英['lævətri]、美['lævətɔːri]
意思:n. 盥洗室;廁所
例句:The lavatory windows are made of translucent glass.
廁所窗戶是用半透明玻璃做的。